Словарь различий между сербским и хорватским языком — это сравнительный сербско-хорватский словарь. Здесь находятся 2 разных словаря: для скачивания (был у меня изначально) и онлайн-словарь (его я нашел позже).
Словарь в PDF для скачивания
Полезный словарь для изучающих сербский и хорватский языки и тех, кому часто попадаются хорватские тексты. Языки похожи, но разница между ними есть.
Слева — сербские слова, справа — хорватские.
В словаре указаны многие особенности языков: от существительных до глаголов и глагольных форм, а также географических названий.
Большим преимуществом данного словаря является полнотекстовый поиск. С помощью Ctrl + А можно найти в словаре искомое сочетание букв или слово.
Недостатком является отсутствие русскоязычных пояснений и переводов.
Мой вывод: сохраните себе это небольшой словарь и хотя бы раз в жизни его пролистайте, чтобы познакомиться с различиями между сербским и хорватским языком. Если при изучении сербского языка вам попадется хорватский текст, вы быстрее его узнаете и вспомните, где искать слова.
Скачать: https://yadi.sk/i/NWUn9-Vojb4di
PDF
1.6 Мб
Другой онлайн-словарь
В октябре 2015 года я нашел онлайн-словарь различий между сербским и хорватским языком: https://hr.wiktionary.org/wiki/Razlikovni_rječnik_srpskog_jezika_i_hrvatskog_jezika
Слева по-сербски, справа по-хорватски. Ударений нет.
Все слова по алфавиту на одной странице, можно использовать поиск.
Например, сербские и хорватские месяцы года (в хорватских поставил ударения):
- januar — siječanj
- februar — veljača
- mart — ožujak
- april — travanj
- maj — svibanj
- jun — lipanj
- jul — srpanj
- avgust — kolovoz
- septembar — rujan
- oktobar — listopad
- novembar — studeni
- decembar — prosinac
Напоминаю, что самый быстрый способ узнать ударение в хорватском языке — скопировать или ввести слово в графу поиска на сайте HJP ( Hrvatski jezični portal).
Смотрите также сербско-хорватско-русский словарь ложных друзей переводчика.