В сербском языке различают 4 типа ударения, но в большинстве современных двуязычных словарей (русский/сербский) ударение не показано. Это значит, что и нам не нужно разбираться во всех его тонкостях. Надо знать только место ударения. Знакомый старшеклассник из Ниша (Сербия) написал мне, что изучению ударений в школе не отводится много времени.
На этом сайте можно скачать 2 словаря, в которых стоят ударения в сербском языке:
- классический двуязычный словарь И. И. Толстого «Сербско-хорватско-русский словарь» 2001 года примерно на 50 тыс. слов. В нем на каждую букву алфавита есть ссылка. Этот словарь должен быть у каждого, кто изучает сербский язык.
- большой толковый «Речник сербскохорватскога књижевног jезика» (Нови Сад, Загреб, 1967). Словарь огромен по количеству слов, а ссылок на каждую букву алфавита нет, поэтому найти слово занимает много времени.
Особенности сербского ударения
Особенностью сербского и хорватского языков является слоговое Р (буква Р, образующая слог), чего нету в русском языке. Например: Србиjа, крв (кровь), црв (червь), црн (черный). Для правильного произношения мне кажется допустимым произносить букву Р как ЭР: cЭРбиjа, кЭРв, цЭРв, цЭРн. Однако звук Э нужно произносить как можно короче по длительности (как будто ее вообще нету). Если вы добьетесь краткости дополнительного звука Э, у вас как раз получится правильное произношение слогового Р: Србиjа, крв, црв, црн и др.
Если в слове 2 слога и более, то ударение НЕ падает на последний слог. Исключений очень мало: например, в слове бицикл (велосипед) ударение падает на последний слог потому, что раньше слово произносилось как бицикал.
Виды ударений
Сначала я честно пытался разобраться, в чем отличия между ударениями, но это оказалось слишком сложно. Тогда я принял решение, которое оказалось верным, — разделил все 4 виды ударений на 2 типа:
- горизонтальная черта над гласной (—). Она показывает, что здесь длинный гласный звук, который при правильном произношении может быть воспринят русскоязычными людьми как ударный слог. Фактически это возможное дополнительное ударение.
- обычные ударения. Все остальные 3 вида ударений, которые по-настоящему являются ударными.
Итак, ударение показывают все знаки, кроме горизонтальной черты, которая не является ударением и показывает лишь долготу гласной.
Вот 5-минутное видео на сербском языке, которое демонстрирует разнообразие и сложность сербских ударений:
Для любого нового слова, в котором больше 2 слогов, следует искать место ударения. Для существительных и глаголов нужно искать также изменение ударения в других формах слова, потому что оно часто смещается внутри слова вперед или назад. Здесь расскажу подробнее.
Возьмем аналогию из русского языка (слова в именительном и родительном падеже):
- старИк — старикА, конь — конЯ (смещение ударения),
- дОмик — дОмика, лес — лЕса (ударение не смещается).
Если вы не желаете говорить «кОня» и «старИка», то надо изначально правильно учить слова. Переучиваться — ненужная трата сил и времени.
В сербском языке тоже бывают смещения ударения (хотя на последний слог оно не смещается):
- клАвир — клавИра (рояль, ударение смещается!),
- стАнар — станАра (квартирант, ударение смещается!)
- брУцош — брУцоша (студент-первокурсник, ударение не смещается)
- кИшобран — кИшобрана (зонтик от дождя, ударение не смещается).
Где лучше смотреть ударения в сербском языке? Наиболее подходит для этого вышеупомянутый словарь Толстого. Для хорватского языка ударения смотрите на сайте Hrvatski jezični portal (HJP).
Как смотреть ударения в словаре Толстого. Изучите скриншот из словаря:
- возле слова клАвир есть запятая и рядом родительный падеж с ударением — клавИра. Это значит, что ударение в родительном падеже (и в других падежах тоже) смещается.
- возле слов кИшобран и кИшомер родительного падежа нету. Это значит, что ударение там стабильное и никуда не смещается, потому и не указано.
Если в сербском словаре не стоят ударения, то там не указано и смещение ударения в других формах слова.
Смещение ударения в глаголах
Во многих глаголах ударение подвижно.
В словарях рядом с инфинитивом (неопределенной формой глагола — например, ЧИТАТЬ, ВИДЕТЬ) почти всегда приводится форма 1 лица единственного числа (ЧИТАЮ, ВИЖУ). Если в форме 1 лица сербское ударение куда-то смещается, то слово приводится целиком. Если же сербское ударение в производных формах слова остается на своем месте, то в словаре указывается только конец слова.
Еще один скриншот из словаря Толстого:
Примеры:
- раскопАвати (раскапывать) — раскОпавам (раскапываю),
- раскопчАвати (расстегивать) — раскОпчавам (расстегиваю),
- раскОпчати (расстегнуть) — раскОпчам (форма 1-го лица, точного аналога в русском нету: расстегнул/расстегну),
- раскомОтити се (удобно расположиться) — раскОмотим се (форма 1-го лица, точного аналога в русском нету: расположился/расположусь).
Можно заметить, что смещающееся ударение все время остается на одинаковом слоге от конца (если в инфинитиве на 3-м слоге от конца, то и в других формах тоже на 3-м слоге).
Рекомендую вести собственный словарь в общей тетради. Для существительных всегда указывать форму родительного падежа с ударением. Для глаголов указывать не только инфинитив, но и форму 1 лица единственного числа.
Вот пример моего словаря (большинство слов из сербских титров фильма Ponovo u 18-oj):
В своем словаре я указываю:
- сербское слово с ударением, рядом изменение ударения (если это существенно), перевод на русский;
- для глаголов указываю формы совершенного и несовершенного вида (пОмерити — помЕрати), эта идея взята из учебника Ивановой;
- в скобках по возможности указываю фразу или словосочетание, в котором я нашел это слово.
Практика показывает, что слова в контексте (внутри фразы) запоминаются быстрее (см. Как учить новые слова в контексте с сервисом Glosbe). Для сложных глаголов полезно найти и записать к себе даже 2-3 примера использования. Все новые или сложные слова внутри фраз подчеркиваю, чтобы обратить на них внимание. И проставляю правильные ударения там, где сомневаюсь.
В некоторых пособиях рекомендуется произносить сербские слова без четкого ударения, скандированно (например, без ударения скандируются лозунги).
Для тех, кто хочет разобраться в тайнах ударения сербского языка, я рекомендую книгу Српски акценат с лакоћом/Сербские ударения с легкостью, к которой есть аудио и упражнения с правильные ответами.