Чем отличается okręt и statek и как сказать «под чьим-то флагом»?

Это пост для моего телеграм-канала 5 minut polskiego. Посмотрите список всех постов.

Чем отличаются okręt и statek? Краткий ответ:

  • statek — это гражданское судно (корабль),
  • okręt — военный корабль.

Rodzaje statków (виды гражданских кораблей):

  • pasażerskie = пассажирские,
  • handlowe = торговые,
  • zaopatrzenia = снабжения,
  • służb państwowych = государственных служб,
  • służb portowych = портовых служб,
  • sportowe i inne = спортивные и другие,
  • parowiec = statek parowy = пароход,
  • motorowiec = statek motorowy = теплоход.

Грузовые суда бывают:

  • frachtowiec = грузовое судно (транспорт товаров),
  • zbiornikowiec = tankowiec = танкер (statek do przewozu ładunków płynnych = жидких грузов).

Okręt — если подходить строго, это всегда военный корабль.

  • корабль военно-морского флота = okręt marynarki wojennej.

Rodzaje okrętów (виды военных кораблей):

  • lotniskowiec (множ. число: lotniskowce) = авианосец, от слова lotnisko = аэродром, аэропорт;
  • krążownik (krążowniki) = крейсер;
  • niszczyciel (niszczyciele) = эсминец (эскадренный миноносец). Это боевой быстроходный маневренный корабль для уничтожения неприятельских кораблей, подводных лоток и самолетов и для охраны других судов.

    Русское название «миноносец» происходит от того, что в дореволюционной России торпеды назывались «самодвижущимися минами». Обозначение «эскадренный» указывает на способность кораблей этого класса действовать в составе эскадры в океанской и морской зоне. В английском языке эсминец называется destroyer («разрушитель»).

  • kuter (kutry) = боевой катер. Это наименьший военный корабль для действий в прибрежных зонах. Боевой катер может быть patrolowy (патрульный), rakietowy, torpedowy, przeciwpodwodny и др. Бывают и гражданские катера: rybacki (рыболовный), ratowniczy (спасательный), holowniczy (буксирный) и др.

    Не путайте катера с моторными лодками (łódź motorowa = motorówka), которые меньше по размеру и предназначены для гражданских или вспомогательных функций.

  • okręt podwodny = подводная лодка.

Обычно военные корабли в каждой стране имеют свои обозначения. Примеры:

  • ORP Fala = Okręt Rzeczypospolitej Polskiej Fala = военный корабль Республики Польша «Волна». Если нужно перечислить несколько кораблей (например, ORP Orzeł, ORP Sokół, ORP Sęp), то, чтобы избежать повторения ORP, пишут с повторением буквы O:
    OORP: Orzeł, Sokół, Sęp
  • USS ... от слов United States Ship = Okręt Stanów Zjednoczonych. В США.
  • HMS ... (His/Her Majesty’s Ship = Okręt Jego/Jej Królewskiej Mości). Корабль Его/Ее Величества. В Великобритании.
ORP Błyskawica
ORP Błyskawica («Молния») — корабль-музей в в порту Гдыни, нес военную службу в 1937—1975 годах. Это самый старый из эсминцев времён Второй мировой, прошедших всю войну и сохранившихся до наших дней. Единственное судно, награждённое орденом Virtuti Militari.

В бытовой речи словом okręt могут иногда называть большой морской корабль.


Судоходство

  • Żegluga = судоходство,
  • żegluga morska = мореплавание,
  • żegluga wielka = дальнее плавание,
  • żegluga śródlądowa = речное судоходство, речной транспорт (внутренний водный транспорт). Śródlądowy = внутри суши.


Флаг корабля

Чтобы указать, под каким флагом идет корабль, вместо flaga используется слово bandera:

  • Obecnie statek pływa pod banderą Cypru = в настоящее время корабль ходит под флагом Кипра (Cypr).
  • Dziś w Porcie Wojennym w Gdyni odbyła się ceremonia pierwszego podniesienia bandery na holowniku H-1 Gniewko = сегодня в военном порту Гдыни состоялась церемония первого поднятия флага на буксире H-1 Gniewko.
  • Okręt jest jednostką pływającą pod banderą wojenną, przeznaczoną do prowadzenia działań zaczepnych, obronnych i specjalnych = военный корабль — это судно под военным флагом, предназначенное для проведения наступательных, оборонительных действий и выполнения специальных заданий.
  • W żegludze międzynarodowej jest tylko 6 statków handlowych pod polską banderą = в международном плавании участвуют только 6 торговых судов под польским флагом.

Синонимы и множество распространенных словосочетаний со словом statek можно посмотреть по ссылке: dobryslownik.pl.

Комментарии
Znani Polacy

Zanurz się w fascynujący świat znanych Polaków! Nasza strona to skarbnica wiedzy o ponad 500 postaciach, które zmieniły oblicze naszego kraju. Od artystów po naukowców – każdy znajdzie tu coś dla siebie. Sprawdź, jak wiele wiesz o znanych Polakach, grając w nasz interaktywny quiz wiedzy. Odkryj, baw się i ucz razem z nami – czekamy na Ciebie!