26 сербских фильмов с сербскими субтитрами

До сегодняшнего дня сербские субтитры можно было найти только к переводным фильмам, где оригинал на русском, английском и др. Это тренирует навык быстрого чтения, но слабо помогает улучшению восприятия сербского языка на слух.

Я прошерстил базу opensubtitles.org и скачал оттуда субтитры к оригинальным фильмам на сербском языке (включая близких родственников — хорватский, боснийский, черногорский, если такие были), в том числе к старым югославским фильмам. Все субтитры я проверил и больше половины пришлось забраковать. Осталось 26 фильмов, из них 24 можно посмотреть полностью.

В чем разница между pomagati deci и pomagati decu?

Недавно я наткнулся на необычное употребление винительного падежа (кого? что?) после слова pomagati (помогать):

  • radi se o uzornom sportisti koji je iz svoga džepa pomagao mlade fudbalere kada je god to bilo potrebno — речь идет о примерном спортсмене, который из своего кармана помогал молодым футболистам всегда, когда это было нужно.

В большинстве случаев после слова pomagati используется дательный падеж (кому? чему?):

  • pomogao je starici da zameni probušenu gumu — он помог старушке заменить проколотую шину.

Стал разбираться. Оказалось, что в сербском/хорватском языке есть смысловые отличия между использованием разных падежей.

Частые ошибки в переводе предлогов za и na в сербском

Переведите на русский 2 фразы:

Želimo smanjiti deficit na 3 posto, a porezi ostaju isti.
Povećali smo minimalnu zaradu za 7,43 odsto, to znači da će plate realno porasti za osam odsto.

Правильный ответ в конце.

Важно помнить, что сербские предлоги za и na в некоторых случаях являются «ложными друзьями переводчика».

Названия 100 животных на сербском, 5 видео

Здесь находится 5 детских образовательных видео, которые помогут вам выучить названия и произношение более 60 животных и птиц на сербском языке. Видео можно ускорить в настройках в 1,25-1,5 раза. Под видео мои переводы и пояснения (родительный падеж приведен только для единственного числа), а также много дополнительных слов. Ударные гласные выделены в сложных случаях, обращайте внимание на ударения (если в слове только 2 слога, ударение всегда падает на предпоследний c крайне редкими исключениями).

Просмотр видео поможет без усилий запомнить многие названия животных на сербском языке за счет формирования ассоциативных связей между словом, картинкой и звуком. Используйте русские слова для самопроверки перевода по видео.

Частотные словари сербского и хорватского языков

В статье Сколько слов нужно запомнить, чтобы знать сербский язык я пожаловался, что не могу найти частотные словари сербского языка. Частотный словарь — это список слов языка не по алфавиту, а по убыванию частоты встречаемости.

Илија Петровић прочитал это и прислал по e-mail несколько частотных словарей и интересных ссылок.

30 озвученных сказок с текстами на сайте zadecu.com

http://www.zadecu.com/Bajke/ — страница детского сайта с 30 озвученными (Youtube) сказками и текстами к ним.

Каждая сказка на отдельной странице, сверху вставлено аудио из Youtube, а снизу текст. Тексты, к сожалению, без диакритических знаков — надстрочных символов (например, вместо priča неправильно написано prica, вместо nemuštinemusti). Важно это учитывать.

Как самостоятельно учить сербский (хорватский) язык

Если вы думаете, что приехав в Сербию/Черногорию/Хорватию/Боснию и Герцеговину с нулевым знанием местного языка, вы сможете быстренько выучить язык на месте, то это заблуждение. Бесплатно с нуля, как ребенка, учить вас никто не станет. Вы просто ничего не будете понимать, страдать из-за этого и терять драгоценное время, которое можно было использовать на языковую практику. Даже местные жители, немного говорящие по-русски, говорят со значительным акцентом и с другой интонацией.

Получить базовые знания сербского/хорватского языка нужно ДО переезда в чужую страну, тогда вы сможете хоть как-то изъясняться.

Черногорский язык: отличия и учебники

В 2006 году Черногория стала независимой страной, отделившись от союза Сербии и Черногории, а 19 октября 2007 года была принята Конституция, в которой черногорский язык объявлен государственным (службени језик). Однако еще в 2004 году правительство Черногории поменяло в школьной программе название обязательного предмета «српски језик» [сербский язык] на «матерњи језик (српски, црногорски, хрватски, босански)» [родной язык (сербский, черногорский, хорватский, боснийский)]. Этим подчеркивалось право несербского населения Черногории говорить на своем родном языке, не называя его сербским.

8 особенностей, по которым сербский язык сложнее русского

Сербский язык хотя и является славянским и легче английского, но не такой простой в изучении. В нем много «подводных камней».

Какой учебник сербского языка выбрать?

Если вы занимаетесь с учителем или на курсах, то учебник выбирает преподаватель.

Если изучаете сербский язык самостоятельно, то учебник придется выбирать вам. Этот учебник обязательно должен вам нравиться, иначе лучше выбрать другой. Сперва оцените, достаточно ли у вас мотивации для регулярной учебы, иначе обучение закончится быстрее, чем вы освоите первую треть учебника. Если мотивации недостаточно, лучше слушать учебные аудио и пополнять словарный запас.

По моему мнению, идеальный учебник сербского языка для самостоятельного обучения обязательно должен иметь 3 вещи:

  1. ударения в словах (желательно наличие ударений в словаре, который находится в конце учебника),
  2. аудиоматериалы к учебнику (нужно слушать правильную речь),
  3. упражнения с ответами для самопроверки.

Посмотрим, какие учебники сербского языка из доступных здесь для скачивания лучше всего годятся для самостоятельной учебы.

Страницы

Подписка на Мой сербский язык RSS