Перевод на польский: он симпатизировал коммунистам в Индии

Это пост для моего телеграм-канала 5 minut polskiego. Посмотрите список всех постов.

Переведите на польский язык вымышленный текст:

Отец симпатизировал коммунистам, но высказывался за полную независимость от Индии. Сын агитировал за демократов, но возглавлял Комитет государственной безопасности в СССР. Внук выиграл выборы у действующего президента.

У всех глаголов в этом тексте на польском отличается управление (другие падежи у существительных).

1) Симпатизировать, сочувствовать кому-чему = sympatyzować z kimś-czymś

  • он симпатизировал сопротивлению = sympatyzował z ruchem oporu
  • со временем заложники начинают проявлять симпатии к агрессору = z czasem zakładnicy zaczynają sympatyzować z napastnikiem
  • он был обвинен в сочувствии коммунизму = został oskarżony o sympatyzowanie z komunizmem
  • я никому не сочувствую = nie sympatyzuję z nikim

2) Высказываться за кого-что, в пользу чего = opowiadać się za kimś-czymś

  • opowiadać się za uchwaleniem (за принятие закона, постановления), za odrzuceniem (отклонение чего-то), za zmianą ustawy (изменение закона), za wprowadzeniem (введение, внедрение), za zatrudnieniem (принятие на работу), za przystąpieniem (присоединение), za reformą, za jakimś rozwiązaniem (какое-то решение), za unią, za wyborami, za jakimś kandydatem (какого-то кандидата).
  • я не высказываюсь ни за кого и ни за что = nie opowiadam się za nikim i niczym

Обратите внимание: в польском языке латинские слова типа muzeum, forum, liceum, centrum в единственном числе не склоняются! Поэтому:

  • opowiadać się za referendum
  • opowiadamy się za referendami wszędzie tam, gdzie będą tego chcieli mieszkańcy = мы высказываемся за референдумы везде, где этого хотят жители
  • podstawy prawne udziału obywateli w wyborach i referendach = юридические основания участия граждан в выборах и референдумах

Синоним: поддерживать кого-что = popierać kogoś-coś (popierać kandydata, opozycję, prezydenta, rząd, swoich; działania, inicjatywę).

3) Агитировать за кого-что = agitować za kimś-czymś

Те же самые примеры: agitować za uchwaleniem ustawy, za odrzuceniem, za zmianą ustawy, za wprowadzeniem, za zatrudnieniem, za przystąpieniem, za reformą, za jakimś rozwiązaniem, za unią, za wyborami, za jakimś kandydatem.

Возможны другие варианты:

  • agitować KOGO do CZEGO
  • agitować KOGO na rzecz CZEGO
  • agitować KOGO przeciw CZEMU
  • agitować żeby ...

Попробуйте самостоятельно поменять падежи в указанных выше примерах. Если есть сомнения, проверяйте грамматические формы слова в онлайн-словарях.

4) Возглавлять что = przewodniczyć czemuś

  • przewodniczyć delegacji, komisji, komitetowi, organizacji, sądowi (возглавлять суд), zarządowi (возглавлять правление, руководство); grupie, zespołowi (коллектив); obradom (совещание, заседание), sesji, uroczystościom; pracom; liturgii, mszy, nabożeństwu, procesji.

5) wygrać z kimś = одержать победу над кем, победить кого, выиграть у кого

  • Tylko raz wygrałem z nim w szachy = только один раз я выиграл у него в шахматы
  • wygrać z nimi wojnę = выиграть у них войну (победить их = zwyciężyć ich, pokonać ich)
  • trzy razy wygrałem z tymi złymi chłopcami = я трижды обыграл этих плохих парней
  • wygramy z każdym = мы выиграем у любого
  • wygrać z chorobą = победить болезнь
  • wygrać ze słabszym przeciwnikiem = выиграть у более слабого противника
wygrać z rakiem

Победить вместе с кем-то = wygrać razem z kimś

  • wygrałem razem z Kasią zawody w Lublinie = я выиграл вместе с Касей соревнования в Люблине
  • wygrałam razem z dwoma innymi dziewczynami konkurs na hasło reklamowe (конкурс на рекламный лозунг, слоган)

Razem может означать суммарно, в сумме, всего, в общей сложности:

  • wygrałam razem 48 zł = суммарно я выиграла 48 злотых

Сравните:

  • wygrałem z tymi chłopcami = я выиграл у этих парней
  • wygrałem razem z tymi chłopcami = я выиграл вместе с этими парнями
pokonać raka

Итоговый перевод:

Ojciec sympatyzował z komunistami, ale opowiadał się za całkowitą niepodległością od Indii. Syn agitował za demokratami, ale przewodniczył Komitetowi Bezpieczeństwa Państwowego w ZSRR. Wnuk wygrał wybory z urzędującym prezydentem.

Еще пример:

  • Andrzej Duda na Podkarpaciu zdecydowanie wygrał wybory z urzędującym prezydentem Bronisławem Komorowskim = на выборах в Подкарпатье Андрей Дуда уверенно (со значительным перевесом) победил действующего президента Бронислава Коморовского.

Внимание: название государства Индия в польском языке имеет множественное число (Indie)!

  • mianownik: Indie
  • dopełniacz: Indii
  • celownik: Indiom
  • biernik: Indie
  • narzędnik: Indiami
  • miejscownik: Indiach
  • wołacz: Indie

Примеры:

  • Indie są azjatyckim krajem = Индия является азиатской страной.
  • Tego się nauczył w Indiach.
  • W 1947 roku Wielka Brytania przyznała Indiom niepodległość = в 1947 году Великобритания предоставила Индии независимость.
  • Krok ten ma na celu wzmocnienie procesu pokojowego między Indiami i Pakistanem = этот шаг имеет целью усилить мирный процесс между Индией и Пакистаном.
  • Kaszmirczycy doszli do wniosku, że z Indiami niczego nie da się osiągnąć = жители Кашмира пришли к выводу, что с Индией ничего не удастся достичь.

Официальное название: Republika Indii. Склоняется только первое слово: Republiki Indii, Republice Indii, Republikę Indii и др.

Комментарии