Как правильно: proszę pani или proszę panią ?

Это пост от 2 декабря 2019 года из моего телеграм-канала 5 minut polskiego. Посмотрите список всех постов.

Здесь бывает путаница. Даже сами поляки путаются.

  • Proszę pani — это родительный падеж (dopełniacz),
  • proszę panią — винительный падеж (biernik).


PROSZĘ PANI

Выражение proszę pani используется, чтобы вежливо окликнуть женщину, начать с ней разговор или обратить ее внимание на что-либо:

  • Proszę pani, która godzina? = (скажите,) пожалуйста, который час?
  • Proszę pani, niech pani idzie ze mną = пожалуйста, идите со мной.
  • Błagam! Proszę pani, niech się pani uspokoi, i powie, gdzie pani jest = умоляю! Пожалуйста, успокойтесь и скажите, где вы находитесь.

Как видите, после оборота proszę pani ставится запятая (редко может быть точка или восклицательный знак). В русском языке словосочетанию proszę pani соответствует слово «пожалуйста», которое тоже выделяется запятыми:

  • Jeszcze nie, proszę pani, przepraszam = еще нет, извините меня, пожалуйста.

С родительным падежом упоминаются и другие адресаты, с которыми начинают разговор:

  • proszę pana / proszę panów,
  • proszę pani / proszę pań / proszę koleżanek,
  • proszę państwa,
  • proszę Wysokiego Sądu.


PROSZĘ PANIĄ

Выражение proszę panią используется для непосредственной передачи просьбы (требования) в форме proszę panią o coś:

  • Proszę panią o pomoc = прошу мне помочь.
  • Proszę panią o udanie się ze mną na posterunek = прошу вас проследовать за мной в полицейский участок.
  • Proszę panią o opuszczenie samochodu = прошу покинуть автомобиль.
  • Proszę panią o podanie dokładnego adresu zamieszkania = прошу сообщить точный адрес проживания.

Как видите, после proszę panią нет запятой, потому что предложение продолжается. Однако возможны варианты, когда запятая нужна:

  • Proszę panią, by udowodniła nam pani, że słusznie obdarzyliśmy panią zaufaniem = прошу вас доказать, что мы не зря вам доверились.
  • Proszę Panią Prezydent, żeby oddelegowała cztery osoby do tego komitetu = прошу госпожу президента направить четырех человек в этот комитет.
  • Proszę Panią Minister, aby podjąć odpowiednie działania = прошу госпожу министра предпринять соответствующие меры.


ИТОГ

Maciej Malinowski рекомендует запомнить фразу:

  • Proszę pani, moja pani prosi panią, żeby pani mojej pani pożyczyła rondla... (rondel = кастрюля).

Комментарии